1、能举几个美音和英音不同发音的单词的例子吗?
环球教育老师为雅思考生们总结雅思听力备考技巧如下,希望对您的备考有所帮助~
在美音中,当/t/后面有元音时,/t/的发音会明显浊化,有些类似/d/的发音,而又与/d/的发音有区别,例如letter这个单词。而美音又会使我们听到/letr/这个发音,而很多同学对音标又不是特别敏感,以至于在备考过程中存在难度。
而美式发音的这种特点在雅思听力中又会零零散散的分布,从而使一些对发音规律不太熟悉的同学出现错误的判断,而这种非常零散的问题又经常会被忽视,从而造成听力障碍,最终导致失分。
针对以上问题,考生在备考过程中可以寻找一些对应实例进行练习,也可以寻找一名外教老师进行纠正。
不知道以上内容能否对您的雅思备考有些许帮助,如有雅思备考相关问题可以随时在线咨询我们的环球教育老师~~第一时间为您制定计划解答疑问,希望同学们都可以取得理想的雅思分数~
环球教育秉持教育成就未来的理念,专注于为中国学子提供优质的出国语言培训及配套服务。环球教育在教学中采用“九步闭环法”,帮助学生快速提升学习效能,同时提供优质的课后服务,跟进学生学习进程,为优质教学提供坚强的保障。目前,环球教育北京学校已构建了包含语言培训、出国咨询、国际课程、游学考察、在线课程等在内的一站式服务教育生态圈。相关问题可在线免费咨询,或拨打免费热线400-616-8800~~
2、英美常见发音不同的单词目录
太多了,没法列目录。基本规则是英语中发o 的音,美语中都发a,如hot pot dog等
3、英美中同一单词不同拼写的有哪些
甜面包,小甜饼/Biscuit/cookie
吊带/braces/suspenders
行李箱/boot(in car)/trunk
炸马铃薯片/crisps/chips
足球/football/soccer
假期/holiday/vacation
厕所/lavatory/bathroom
电梯/lift/elevator
卡车/lorry/truck
高速公路/motorway/freeway or highway
汽油/petrol/gasoline
排队等候/queue/upline up
火把/torch/flashlight
颜色:(英)colour;(美)color
电梯:(英)lift;(美)elevator
铁路:(英)railway:(美)railroad
打电话:(英)ring up:(美)call
(信息提供来自知米背单词)
4、请赐教英美发音的不同?
元音区别A:
当字母r出现在单词的元音字母组合中时,北美英语会出现独特的卷舌音。
are bird here hair door
注意:卷舌音的发音技巧 1.舌头轻轻抬高,向后卷起
2. 下唇配合下颌骨一起向前探
1. far car large charg smart
2. dear clear fear cheer here
3. air dare pear their where 4. for more door pour before
5. sure poor tour cure fewer 6. her turn learn word first
7. fire tired higher liar buyer 8. hour flour shower power tower
9. destroyer employer
元音区别B:
英语中的元音/a:/在用于//f, θ,或鼻音前时,美语发音为/æ/,但字母组合ml前发音不变仍为/a:/,除father, plaza, Chicago不变
以下单词在英式中发/a:/音,在美式中发/ ae/:
half bath pass sample dance
但在calm palm 中不变。
辅音区别:
/hw/的读法:辅音连缀wh,英国人读/w/,美国人读/hw/。但在字母O前,都读/h/。
what where which who somewhere bobwhite meanwhile overwhelm whole wheat
The bobwhite whistled somewhere in the wheat. He only heard a wheel creak and wine.
The man with the whip whistled through his whiskers. The wheel came off somewhere with a whirling sound.
Why does he whine and whimper everywhere? Who’s whipping the white horse?
5、10个美式、英式发音不同或拼写不同的单词
英美式发音或拼写方面的不同可以分为很多类,简单给列举一下了哈,你根据自己需要挑十个吧
拼写方面
1,英语单词中不发音的词尾-me, -ue在美语拼写中被删除。
英语拼法 美语拼法
公斤 kilogramme kilogram
方案 programme program
目录 catalogue catalog
对话 dialogue dialog
序言 prologue prolog
2,英语中的以-our结尾的单词,在美语中删去了不发音的字母u。
英语拼法 美语拼法
举止、行为 behaviour behavior
颜色 colour color
特别喜爱的 favourite favorite
风味 flavour flavor
荣誉 honour honor
劳动 labour labor
3,英语中以-re结尾,读音为[2]的单词,在美语中改为-er结尾,读音不变。
英语拼法 美语拼法
中心 centre center
纤维 fibre fiber
公尺 metre meter
剧场 theatre theater
4,英语中某些以-ence为结尾的单词,在美语中改为- ense结尾,读音仍为[ns]。
英语拼法 美语拼法
防御 defence defense
犯法行为 offence offense
执照 licence license
托词 pretence pretense
英语中以-ise结尾的动词,美语中则拼作-ize。例如:
英语拼法 美语拼法
批评 criticise criticize
组织 organise organize
实现 realise realize
辨认 recognise recognize
使标准化 standardise standardize
6,英语中以双写-ll-拼写的部分词,在美语中只有一个-l-,例如:
英语拼法 美语拼法
地方议员 councillor councilor
顾问 counsellor counselor
珠宝商 jeweller jeweler
奇异的 marvellous marvelous
包裹 parcelled parceled
旅行 travelling traveling
7,英语中以- xion[-kJ2n]结尾的词,美语中拼作-ction,读音不变。
英语拼法 美语拼法
联系 connexion connection
弯曲 inflexion inflection
反射 reflexion reflection
除以上几类词的拼写不同外,也还有一些常见的,在英语和美语中拼写各异的无法归类的词。例如:
英语拼法 美语拼法
支票 cheque check
监狱 gaol jail
路边的镶边石 kerb curb
小胡子 moustache mustache
犁 plough plow
睡衣裤 pyjamas pajamas
怀疑的 sceptical skeptical
读音方面
1,在ask, can't, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[?],所以这些词在美国人口中就成了[?sk][k?nt][d?ns][f?st][h?f]和[p??]。
2,在box, crop, hot, ironic, polish, spot这一类单词中,英国人将字母o读作[)],而美国人则将o读作近似[a:]音的[a]。所以这些词在美国人读起来就成了[baks][krap] [hat][ai'ranik][paliJ] 和[spat]。
3,辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的:
英语读音 美语读音
car [ka:] [kar]
door [d):] [dor]
river ['riv2] ['riv2r]
party ['pa:ti] ['parti]
board [b):d] [bord]
dirty ['d2ti] ['d2rti]
morning ['m):ni9] ['morni9]
英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r才明显的读作卷舌音[r]: [fa:r2'wei][f2'rev2][far2ndwaid]。
4,在以-ary或-ory结尾的多音节词中,英国人通常将a或o弱读,而美国人不仅不弱读,还要将a或o所在的音节加上次重音,所以这些词在英语和美语中不仅读音有差异,节奏也显然不同,例如:
英语读音 美语读音
dictionary ['dikJ2n2ri] ['dikJ2nori]
laboratory [le'b):r2tri] ['l?br2,tori]
necessarily ['nesis2rili] [,nesi'serili]
preparatory [pri'p?r2t2ri] [pri'p?r2,tori]
secretary ['sekr2tri] ['sekr2,tori]
5,而在以-ile结尾的另一类单词中,英国人将尾音节中的字母i读作长音[ai];而美国人则弱读作[2],例如:
英语读音 美语读音
docile ['dousail] ['das2l]
fertile ['f2tail] ['f2rtl]
fragile ['fr?d3ail] ['fr?d32l]
hostile ['hostail] ['hastl]
missile ['misail] ['mis2l]
除此之外,另有一些难于归类的单词在英语和美语中读音也各有不同:
英语读音 美语读音
clerk [kla:k] [kl2rk]
either ['ai92] ['i:92r]
figure ['fig2] ['figj2r]
issue ['isju:] ['iJu:]
leisure ['le32] ['li:32r]
neither ['nai92] ['ni:92r]
schele ['Jedju:l] ['sked32l]
6、英美音在单词发音上的不同主要是什么
1.儿化
这应该是大多数同学们已经了解的,英国人说话时舌头通常不打卷,而美国人却很喜欢加入各种儿化音。比如sport,of course,unfortunately等词,英音都是不改变口型的,美音会加入儿化音。
但是,这个但是很重要!!!很多同学对于美音的儿化,知其然不知其所以然,导致会在口语中出现发音的错误。到底什么样的单词才可以儿化呢?切记切记,只有这个单词的音标中有 “r” 这个音标(通常就意味着这个单词的拼写中有 “r” 这个字母),那么这个单词才可以儿化,如果没有的话,即使美国人也是不会儿化的!!!
最常见的错误,比如idea这个单词,正确的发音就是 “爱爹”,是不可以念成 “爱爹儿”。我记得几年前曾经在电视上看过联想电脑的一个广告,非常高大上,在结尾时屏幕上打出联想的logo,一个特别低沉而有磁性的男声来了一句画外 音:“Lenovo, Idea Pad", 所谓 “idea pad” 其实是联想的笔记本电脑系列,结果那个广告里的这句话华丽丽的把idea儿化了~~~ 我当时心中千万匹草泥马奔腾而过,联想你都把IBM的笔记本业务收购了,咱能多花两个茶叶蛋的钱请个外国配音吗?实际上,我以前曾经是联想的真心粉,秉着国货当自强的赤子心,用的电脑、手机和平板都是联想的,可是后来逐渐变得实在无力,可耻的全部转向苹果了……
2.具体单词的发音不同
在英文中有一些单词,英国人和美国人念起来就真的是不一样的。并不是产生了某种有规律性的音变,而是实实在在的不同。所以同学们可能会发现,现在好一些的词典上面都会标有两个音标,这就是因为其中一个是英音一个是美音,大家以后一定要注意这两个音标是否是一样的。
举例来说,大家可以查查这样几个单词,history,hostile,aluminum,tomato, neither ...
3.浊化
这是美音从英音中产生出来的一种变化,指的是在单词中出现 “t” 这个清辅音时,美国人总喜欢把它发成类似于 “d“ 一样的浊辅音。其中具体的发音方式还需要同学们多去揣摩英文音频,尤其是听那种比较明显的地道美音,反复听过之后,大家会发现美国人所发的 “t”,既不是清辅音也不是浊辅音,而是介于两者之间的一种感觉,舌尖轻轻接触上下牙,随后快速弹开,多听多练就会逐渐找到这种感觉。
例如:letter,better,city,writing,butter
4.弱化
其实看过上面几条音变之后,同学是否已经逐渐找到了一个规律?没错,美国人很懒…… 可以张小嘴的绝对不张大嘴,可以小变化的一定不大变化……
第四点也是如此,美国人会对很多单词的发音进行弱化,把口型变小,把送气变弱。比较典型的比如说,把 “ʌ” 这个音标变成 “ə”。例如:but,love,current,courage
5./a:/变/æ/,/ɔ/变/ʌ/
最后一点是两个具体音标的变化,美国人会把前者变成后者。
例如:class,grass,ask,glass,hot,boss,god
7、英国和美国发音不同的单词
太多了,你只要查查哪些单词有美式和英式的不同发音就可以了
8、哪些英美单词书写不一样
honour----honor
colour-----color
favour---favor
metre-----meter
centre----center
organisation---organization
practise----practice
前面的是英国的,后面是美国的,想到这几个,前三个都是our和or的区别,美国的单词比英国的更加规则,可以说美国英语是改良的,根据发音规则,把英语之前不符合发音规则的词改了字形,如前三个,our通常不能发“呃”的音,所以变成了or。metre和centre中的re也不发呃,所以改成了er。还有一些不规则动词的过去式,如learn,英国的是learnt,美国的是learned。
另外为什么metre的re发了呃,不符合英语的发音规则,是因为这个词来自于法语,英国人从法语里借来了这个词,将其读音改了,但是字形没改,到了美国后,进一步改了字形。